Canada is said to be composed of two solitudes: the people of Québec, the majority of whom speak French and the rest of Canada.
Both solitudes can’t seem to understand each other, leading to a lot of confusion, allowing people with certain agenda to take advantage and use propaganda to further their own goals.
In many cases, it’s the Nationalists on either side who are trying to mount Canadians from either sides against each other.
One of the main attacks against Quebec in the 90s was the question:
Which was implying that Québec was an insubordinate clueless child rebelling against just and fair parents.
I am in the firm belief that Nationalists (both from Québec and from the rest of Canada) cannot be swayed from their position, but I do think that with a little explanation, the vast majority of Canadians can get better information about what’s the problem with Québec.
Sure, you are welcomed to read it, but most of the articles assume that the reader is already aware of the political and historical context of Canada.
It is my goal to eventually write an “Intro for non-Canadian” page, but it’s not a priority.
To people in Québec, both French and English speakers, the ROC is the Rest of Canada or if you prefer, the other 9 provinces and 3 territories.
In short, it divides Canada into two groups: Québec and the ROC.
It is in no way derogatory in the mouth of most Québecers, but I admit that for some nationalists, it can be used as a slang.
In my case, I assure you that it is simply descriptive.
I am not 100% sure that everything I write is purely factual.
In some cases, It’s very complicated to separate the facts from the propaganda especially when its propaganda perpetuated officially by the government of Québec or the government of Canada.
But if I make an error, do not hesitate to use the contact form to point it out, but keep in mind that since I research as much as I can my articles before I write them, I will need:
I can credit you with the correction if you’d like or keep your contribution anonymous.
The target audience for this blog is Canadians living outside of Québec, not French Canadians from Québec.
I cannot claim to even try to begin to explain to Québecers what the Rest of Canada thinks about us since, well, I’ll live in Québec all of my life.
I do talk to Canadians from outside of Québec, enough to understand their lack of understanding about Québec, but not enough to fully explain their own problems to Québecers.
Maybe one of them will be inspired to write (in French) a similar site to explain their own problems with Québec?
Sure, here are some important words: